Перейти к содержимому

Помогите перевести мои данные )


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 7

#1 daxno7

daxno7

    Пользователь

  • Участник
  • PipPip
  • 13 сообщений

Отправлено 13 Март 2012 - 17:36

Первый раз пытаюсь заказать на aliexpress.com и вот не могу перевести данные )
Липецская область Город Липецк, улица опытная дом 17, индекс 398037 Леденёв Даниил Сергеевич

#2 Sentinel

Sentinel

    Продвинутый пользователь

  • Участник
  • PipPipPip
  • 260 сообщений

Отправлено 13 Март 2012 - 18:02

это печально...

#3 mthur

mthur

    Новичок

  • Участник
  • Pip
  • 2 сообщений

Отправлено 13 Март 2012 - 18:20

Примерно так:
Изображение

наверное допустим вариант написания улицы и как 'Opytnaya'.

#4 daxno7

daxno7

    Пользователь

  • Участник
  • PipPip
  • 13 сообщений

Отправлено 13 Март 2012 - 18:23

Sentinel сказал:

это печально...
Что печально?! Я откуда знаю как правильно заполнять данные! Перевести , то я и через переводчик могу!

#5 daxno7

daxno7

    Пользователь

  • Участник
  • PipPip
  • 13 сообщений

Отправлено 13 Март 2012 - 18:24

mthur сказал:

Примерно так:
Изображение

наверное допустим вариант написания улицы и как 'Opytnaya'.

Спасибо)

#6 tbnk

tbnk

    Продвинутый пользователь

  • Участник
  • PipPipPip
  • 142 сообщений

Отправлено 13 Март 2012 - 18:31

Есть такой ресурс: translit.ru

По его мнению адрес выглядит так:
Lipecskaja oblast' Gorod Lipeck, ulica opytnaja dom 17, indeks 398037 Ledenjov Daniil Sergeevich

Это читать будут наши почтальоны, так что проблем по любому не должно быть

А вообще, светить персональные данные в интернете - не комильфо :(

#7 mthur

mthur

    Новичок

  • Участник
  • Pip
  • 2 сообщений

Отправлено 13 Март 2012 - 18:39

Да, написание транслитом нужно только нашим почтовикам (чтобы смогли прочесть и сопоставить с реальным адресом), потому названия и сокращения (улица, дом, квартира, область, район, блок...) не переводим, а транслитерируем. Страну назначения китайцы обычно и своими иероглифами на ярлыке печатают - и этого для экспорта вполне достаточно.

#8 Sentinel

Sentinel

    Продвинутый пользователь

  • Участник
  • PipPipPip
  • 260 сообщений

Отправлено 13 Март 2012 - 18:50

daxno7 сказал:

Что печально?! Я откуда знаю как правильно заполнять данные! Перевести , то я и через переводчик могу!
неумение пользоваться гуглом, читать форум, элементарно думать...
[spoiler=]!!!!!!!!!![/spoiler]